Vlog #53 - Meet Annetta Jenkins!

Hilarie Burton: Hey guys! Hilarie again, hanging out with… don’t tell the other kids but, my favorite in the show… this is Annetta Jenkins, and you are playing Fern Disco.

Annetta Jenkins: Yes.

HB: Why don’t you tell everybody a little bit about your character. What do you know about her?

AJ: Oh, well she’s a little slow…

HB: Dim-witty.

AJ: Yeah, well… [makes crazy signal]

HB: Yeah… she’s a little…

AJ: Off, but exciting. She has a little mean streak, though.

HB: A little mean streak! See, that why I liked you initially, Annetta, because you came into our audition with a monologue that I was not expecting at all. What was the opening line in that monologue?

AJ: ‘There’s only one thing you can do: kill him.’

HB: [laughs] She comes into our audition: ‘There’s only one thing you can do: kill him.’ What? Awesome! Nick and I were just blown away by your performance in that, and so Nick has tailor-made this part for you, and so I’m excited to see sweet Fern Disco get a little sinister. That’s the note that you got from Nick today, right?

AJ: Right, yeah. I thought that was pretty interesting because I really didn’t think about doing it that way.

HB: Yeah, but, I mean, it was absolutely perfect. Now, what has your experience been in theatre, in the acting world? When did you get started?

AJ: Actually, I got started back in ’67. I started taking acting lessons, really not in order to act but to understand how actors just read the words of the script and then make something of it.

HB: Yeah.

AJ: I mean, I could just look at a script, and at that time, just see it as…

HB: Words on a page, yeah.

AJ: …words on a page.

HB: What’s been your favorite part over the years?

AJ: My favorite part over the years… Well, I did play… actually, you know, it wasn’t really a fantastic part, I guess, but I really feel that playing a blind beggar in… why can’t I think of that? [laughs]

HB: Can I see your blind routine? [motions like a blind person] What? [feels table] Oh yeah.

AJ: [laughs] Yeah, you go along like that. And actually, I wasn’t blind at all, because at my age now I can’t remember the titles or the names.

HB: [laughs] That’s fine.

AJ: Yeah…

HB: The blind beggar.

AJ: The blind beggar. But, you know, the thing is…

HB: Maybe you can reprise that role!

AJ: …I’m not really a blind beggar. 

HB: You’re a liar.

AJ: I go to, you know, the cave of blind beggars… this was took back way back. [Hilarie laughs] Oh, ‘The Hunchback of Notre Dame.’

HB: Oh, cool! Alright.

AJ: Right, ond I really loved that. One of my experiences that I thought was really fun, was it was at Thalian Theatre.

HB: [to camera] Thalian Hall is this beautiful theatre we have in town here.

AJ: And, you know, it’s kind of an old theatre so there’s a lot of dust and stuff, and my noise started running and I’m standing, and I was like, ‘Now, what am I going to do?’, and I was like, ‘Hey, in character.’ [pretends to wipe nose on her arm]

HB: [laughs and claps] Oh, nice. [Annetta laughs] You gotta just use the moment, use the moment!

AJ: Use the moment.

HB: Perfect, well maybe Fern Disco will reprise the role of the blind/not-blind beggar. We will see what kind of parts Fern gets the show. That’ll be fun!

AJ: It will be! I’m looking forwards to it.

HB: Well I’m very, very excited to have you on board.

AJ: Thank you so much.

HB: Thank you so much. [waves] Everybody at home, this is my Annetta.

[Annetta waves]

En Español

 

Hilarie Burton: Hola chicos! Hilarie otra vez, salir con ... no se lo digas a los otros niños, pero mi favorito en el show ... esto es Annetta Jenkins, y usted está jugando Fern Disco.

Annetta Jenkins: Si.

HB: ¿Por qué no le dicen a todo el mundo un poco sobre tu personaje. ¿Qué sabe usted de ella?

AJ: Oh, bueno ella es un poco lento ...

HB: Dim-ingenioso.

AJ: Sí, bueno ... [hace la señal loca]

HB: Sí ... ella es un poco ...

AJ: Off, pero emocionante. Ella tiene una racha de poco significado, sin embargo.

HB: Una raya significan muy poco! Véase, por eso me gustó al principio, Annetta, porque usted llegó a nuestra audición con un monólogo que no esperaba en absoluto. ¿Cuál fue la primera línea en ese monólogo?

AJ: «Sólo hay una cosa que puedes hacer: matar a él.

HB: [risas] Ella nos viene a la audición: "Sólo hay una cosa que puedes hacer: matar a él. ¿Qué?¡Impresionante! Nick y yo estábamos justo soplado lejos por su desempeño en que, por lo que Nick ha hecho a medida para usted esta parte, y por eso estoy emocionada de ver dulce Disco Fern ser un poco siniestro. Esa es la nota que ha llegado hasta hoy de Nick, ¿verdad?

AJ: Sí, sí. Pensé que eso era muy interesante porque realmente no pensé en hacerlo de esa manera.

HB: Sí, pero, quiero decir, es absolutamente perfecta. Ahora, lo que ha sido su experiencia en el teatro, en el mundo de la actuación? ¿Cuándo empezar?

AJ: En realidad, empecé de nuevo en el 67. Comencé a tomar clases de actuación, en realidad no para actuar sino para entender cómo los actores que acaba de leer las palabras de la secuencia de comandos ya continuación, hacer algo con ella.

HB: Sí.

Alex Jones: Quiero decir, yo sólo podía mirar a una secuencia de comandos, y en ese momento, sólo lo ven como ...

HB: Las palabras en una página, sí.

AJ: ... palabras en una página.

HB: ¿Cuál ha sido tu parte favorita en estos años?

AJ: Mi parte favorita largo de los años ... Bueno, lo hice jugar ... en realidad, ya sabes, no era realmente una parte fantástica, supongo, pero realmente siento que el jugar en un mendigo ciego ... ¿por qué no puedo pensar en que? [risas]

HB: ¿Puedo ver su rutina ciega? Movimientos [como una] persona ciega ¿Qué? [Siente mesa] Oh sí.

AJ: [risas] Sí, se avanza por el estilo. Y en realidad, no era ciego en absoluto, porque a mi edad ya no me acuerdo de los títulos o los nombres.

HB: [risas] Eso está bien.

AJ: Sí ...

HB: El mendigo ciego.

AJ: El mendigo ciego. Pero, ya sabes, la cosa es ...

HB: Tal vez usted pueda repetir ese papel!

AJ: ... Yo no soy un mendigo ciego.

HB: ¡Eres un mentiroso.

AJ: que voy, ustedes saben, la cueva de los mendigos ciegos ... esto se tomó el camino de vuelta hacia atrás. [Hilarie ríe] ¡Oh, 'El jorobado de Notre Dame.

HB: ¡Oh, genial! Muy bien.

AJ: Bien, ond me encantó eso. Una de mis experiencias que me pareció muy divertido, se fue en Thalian Teatro.

HB: [a la cámara] Thalian Hall es este hermoso teatro que tenemos en la ciudad aquí.

AJ: ¿Y, sabes, es una especie de un antiguo teatro así que hay mucho polvo y esas cosas, y mi ruido empezó a correr y yo de pie estoy, y yo estaba como, 'Ahora, ¿qué voy a hacer? ", y yo estaba como, 'Hey, en su carácter. "[pretende limpiar la nariz en su brazo]

HB: [risas y aplausos] ¡Oh, bien. [Annetta risas] Sólo tienes que utilizar el momento, el uso del momento!

AJ: Utilice el momento.

HB: Perfecto, pues a lo mejor Fern Disco repetirá el papel de los ciegos / ciego mendigo no. Vamos a ver qué tipo de partes Fern obtiene el espectáculo. Eso va a ser divertido!

AJ: Será! Estoy deseando al mismo.

HB: Bueno, yo estoy muy, muy contentos de tenerlo a bordo.

AJ: Muchas gracias.

HB: Muchas gracias.] Olas Todo el mundo [en casa, esta es mi Annetta.

[Olas Annetta]

En Français

 

Hilarie Burton: Hey guys! Hilarie nouveau, sortir avec ... ne le dites pas les autres enfants, mais ma préférée dans le spectacle ... c'est Annetta Jenkins, et vous jouez Fern Disco.

Jenkins Annetta: Oui.

HB: Pourquoi ne pas vous dire tout le monde un peu plus sur votre personnage. Que savez-vous d'elle?

AJ: Oh, eh bien elle est un peu lent ...

HB: Dim-spirituel.

AJ: Oui, eh bien ... [fait] signal fou

HB: Oui ... elle est un peu ...

AJ: Non, mais passionnante. Elle a une rayure peu dire, si.

HB: A Mean Streak peu! Voir, c'est pourquoi je vous ai aimé d'abord, Annetta, parce que vous êtes venu dans notre audition par un monologue que je ne m'attendais pas du tout. Quelle a été la première ligne dans ce monologue?

AJ: «Il n'y a qu'une chose à faire: le tuer. '

HB: [rires] Elle vient dans notre audition: «Il n'y a qu'une chose à faire: le tuer. ' Qu'est-ce? Awesome!Nick et moi étions juste époustouflé par les performances de votre en ce que, et ainsi de Nick a mesure cette partie pour vous, et je suis très heureux de voir Sweet Fern Disco obtenir un peu sinistre. C'est la note que vous avez reçu de Nick aujourd'hui, non?

AJ: C'est exact, oui. Je pensais que c'était très intéressant parce que je n'ai pas pensé à faire de cette façon.

HB: Oui, mais, je veux dire, il était absolument parfait. Maintenant, ce qui a été votre expérience en théâtre, en agissant dans le monde? Quand avez-vous commencé?

AJ: En fait, j'ai commencé en 67. J'ai commencé à prendre des cours de théâtre, pas vraiment pour agir, mais de comprendre comment les acteurs viens de lire les mots de l'écriture et puis faire quelque chose.

HB: Oui.

AJ: Je veux dire, je ne pouvais tout simplement regarder un script, et à ce moment-là, il suffit de voir que ...

HB: mots sur une page, oui.

AJ: ... des mots sur une page.

HB: Quelle a été votre partie préférée au fil des ans?

AJ: Ma partie préférée au fil des ans ... Eh bien, je n'ai pas joué ... en fait, vous le savez, ce n'était pas vraiment une partie fantastique, je suppose, mais j'ai vraiment l'impression que la lecture d'un mendiant aveugle dans ... Pourquoi ne puis-je pas pensé que? [rires]

HB: Puis-je voir votre routine aveugle? Motions [comme une] personne aveugle Quoi? [Sent table] Oh yeah.

AJ: [rires] Oui, vous allez le long comme ça. Et effectivement, je n'étais pas aveugle à tout, parce qu'à mon âge je ne me souviens pas les titres ou les noms.

HB: [rires] C'est très bien.

AJ: Oui ...

HB: Le mendiant aveugle.

AJ: Le mendiant aveugle. Mais, vous le savez, la chose est ...

HB: Peut-être que vous pouvez reprendre ce rôle!

AJ: ... je ne suis pas un mendiant aveugle.

HB: Vous êtes un menteur.

AJ: Je vais, vous savez, la grotte de mendiants aveugles ... Cela a été pris le chemin du retour en arrière. [Hilarie rires] Oh, "Le Bossu de Notre Dame.

HB: Oh, cool! Alright.

AJ: Oui, j'ai vraiment aimé OND cela. Un de mes expériences que je pensais que c'était très amusant, a été qu'il était à Thalian Théâtre.

HB: [à la caméra] Thalian Hall est ce beau théâtre, nous avons dans la ville ici.

AJ: Et, vous le savez, c'est un peu un vieux théâtre de sorte qu'il ya beaucoup de poussière et d'autres choses, et mon bruit a commencé à courir et je suis debout, et je me suis dit: «Maintenant, que vais-je faire?", et je me suis dit, 'Hey, un caractère. "[semblant d'essuyer le nez sur ses] bras

HB: [rit et applaudit] Oh, Nice. [Annetta rires] Tu dois simplement utiliser le moment, utilisez le moment!

AJ: Utilisez le moment.

HB: Parfait, et peut-être Fern Disco reprendra le rôle de l'aveugle / mendiant aveugle pas. Nous allons voir ce genre de pièces Fern obtient le spectacle. Ca va être drôle!

AJ: Il va être content! Je suis à la recherche vers l'avant pour elle.

HB: Je suis très, très heureux de vous avoir à bord.

AJ: Je vous remercie beaucoup.

HB: Je vous remercie beaucoup.] Tout le monde ondes [à la maison, c'est mon Annetta.

[Vagues Annetta]

DOWNLOAD YOUR COPY NOW!

LOOKING FOR SOMETHING?